Narayaniyam Saptadasadasakam In English – Narayaneeyam Dasakam 17

Narayaniyam Saptadasadasakam in English:

॥ narayanīyaṁ saptadaśadaśakam ॥

narayanīyaṁ saptadaśadaśakam (17) – dhruvacaritam

uttanapadanr̥patērmanunandanasya
jaya babhūva surucirnitaramabhīsta ।
anya sunītiriti bharturanadr̥ta sa
tvamēva nityamagatiḥ śaranaṁ gata:’bhūt ॥ 17-1 ॥

aṅkē pituḥ suruciputrakamuttamaṁ taṁ
dr̥stva dhruvaḥ kila sunītisutō:’dhirōksyan ।
aciksipē kila śiśuḥ sutaraṁ surucya
dussantyaja khalu bhavadvimukhairasūya ॥ 17-2 ॥

tvanmōhitē pitari paśyati daravaśyē
dūraṁ duruktinihataḥ sa gatō nijaṁbam ।
sa:’pi svakarmagatisantaranaya puṁsaṁ
tvatpadamēva śaranaṁ śiśavē śaśaṁsa ॥ 17-3 ॥

akarnya sō:’pi bhavadarcananiścitatma
manī nirētya nagaratkila pañcavarsaḥ ।
sandr̥stanaradanivēditamantramarga-
stvamararadha tapasa madhukananantē ॥ 17-4 ॥

tatē visannahr̥dayē nagarīṁ gatēna
śrīnaradēna parisantvitacittavr̥ttau ।
balastvadarpitamanaḥ kramavardhitēna
ninyē kathōratapasa kila pañca masan ॥ 17-5 ॥

tavattapōbalanirucchvasitē digantē
dēvarthitastvamudayatkarunardracētaḥ ।
tvadrūpacidrasanilīnamatēḥ purasta-
davirbabhūvitha vibhō garudadhirūdhaḥ ॥ 17-6 ॥

tvaddarśanapramadabharataraṅgitaṁ taṁ
dr̥gbhyaṁ nimagnamiva rūparasayanē tē ।
tustūsamanamavagamya kapōladēśē
saṁspr̥stavanasi darēna tatha:’:’darēna ॥ 17-7 ॥

tavadvibōdhavimalaṁ pranuvantamēna-
mabhasathastvamavagamya tadīyabhavam ।
rajyaṁ ciraṁ samanubhūya bhajasva bhūyaḥ
sarvōttaraṁ dhruva padaṁ vinivr̥ttihīnam ॥ 17-8 ॥

ityūcisi tvayi gatē nr̥panandanō:’sa-
vananditakhilajanō nagarīmupētaḥ ।
rēmē ciraṁ bhavadanugrahapūrnakama-
statē gatē ca vanamadr̥tarajyabharaḥ ॥ 17-9 ॥

yaksēna dēva nihatē punaruttamē:’smin
yaksaiḥ sa yuddhaniratō viratō manūktya ।
śantya prasannahr̥dayaddhanadadupēta-
ttvadbhaktimēva sudr̥dhamavr̥nōnmahatma ॥ 17-10 ॥

antē bhavatpurusanītavimanayatō
matra samaṁ dhruvapadē muditō:’yamastē ।
ēvaṁ svabhr̥tyajanapalanalōladhīstvaṁ
vatalayadhipa nirundhi mamamayaughan ॥ 17-11 ॥

iti saptadaśadaśakaṁ samaptam ॥

See Also  Avadhuta Gita In English

Narayaniyam Saptadasadasakam Meaning:

To king Uthanapada, the son of Swayambhuva Manu,
His wife Suruchi became extremely dear to him,
And Sunithi, who was another wife was not liked by him,
And since Sunithi did not have any other go,
She forever surrendered to you. ॥ 17.1 ॥

Once seeing Uthama, the darling son of Suruchi sitting on his father’s lap,
When Dhruva, the son Of Sunithi started to climb in to his father’s lap also,
Suruchi it seems scolded him a lot, and is it not true,
That people who do not have devotion to you are affected by lot of jealousy. ॥ 17.2 ॥

Dhruva who was deeply upset by the great words of scolding,
In front of the father who has become a slave due to infatuation to Suruchi,
Went and approached his mother who told him that,
To those affected by fate you are the only refuge. ॥ 17.3 ॥

He,who was only five year old at that time, due to his self respect,
Hearing the words of his mother, decided to worship you,
And left the city and after meeting the great sage Narada on the way,
Learned from him your mantra and method of worship,
And went to the forest called Madhuvana and worshipped you. ॥ 17.4 ॥

See Also  Durga Saptasati Chapter 3 Mahishasura Vadha In English

Your father became repentant and sad and Sage Narada,
Who came to the town consoled him and he became peaceful,
And the boy completely concentrating his mind on you,
Step by step intensified the rigour of the penance for the next five months. ॥ 17.5 ॥

When the intensity of that great penance increased,
All beings were not able to breath by its intensity,
And Oh Lord, as per request of devas, with a heart overflowing with mercy,
You appeared before Dhruva, who was completely dissolved in your divine form. ॥ 17.6 ॥

With heart filled with the nectar of your divine form,
And with the joy which was creating waves in his mind,
He wanted to praise you suitably, and you knowing this,
Caressed his cheeks using your conch. ॥ 17.7 ॥

With the mind purified by the enlightenment due to the touch,
He sang your praises in great way and in great quantity,
And understanding the thoughts in his mind, you told him,
“Hey Dhruva, enjoy kingship for a long time and attain the highest abode.” ॥ 17.8 ॥

See Also  Tulaja Ashtakam In English

After you vanished, after telling him like this,
That Dhruva who was a prince went back to his town,
Making all the people there extremely happy,
And later when his father entered Vanaprastha stage,
He took up the burden of kingship, and due to your blessing,
He fulfilled all your wishes and lived happily for a long time. ॥ 17.9 ॥

Hey God, when afterwards a gandharva killed his brother Uthama,
That Dhruva engaged in war with that Yaksha,
And stopped the fight as per the advice of Swayambhuva Manu,
And for that Kubhera the king of Yakshas, who was pleased with his forbearing nature,
Offered him a boon and the great Dhruva, wanted only stable devotion towards you. ॥ 17.10 ॥

When he neared the end of his life, he rode in a plane brought by your people,
And went along with his mother and occupied the land of Dhruva and is there even now,
Oh Lord of Guruvayur, you who are interested in thus protecting your devotees,
May please be kind enough to completely remove all my diseases. ॥ 17.11 ॥

– Chant Stotras in other Languages –

Narayaniyam Saptadasadasakam in English – KannadaTeluguTamil