Adi Shankaracharya has composed Nirvana Shatakam Stotram. Shatakam is a Sanskrit word that means Six and the Nirvana Shatkam Sloka comprises of Six Stanzas. Nirvanasatakam Stotram repeats the word “Shivoham” which means “I am Shiva”. Nirvaana Shatkam / Nirvana Shatkam was written by Annamacharya Adi Shankaracharya.
॥ Nirvana Shatakam Stotra in Marathi ॥
॥ निर्वाणषट्कम ॥
निर्वाण षट्कम
मनोबुद्ध्यहङ्कारचित्तानि नाहं न च श्रोत्रजिह्वे न च घ्रणनेत्रे ।
न च व्योम भूमिर्न तेजो न वायुश्चिदानन्दरूपः शिवोऽहं शिवोऽहम ॥ 1 ॥
न च प्राणसंज्ञो न वै पञ्चवायुर्न वा सप्तधातुर्न वा पञ्चकोशाः ।
न वाक्पाणिपादं न चोपस्थपायू चिदानन्दरूपः शिवोऽहं शिवोऽहम ॥ 2 ॥
न मे द्वेषरागौ न मे लोभमोहौ मदो नैव मे नैव मात्सर्यभावः ।
न धर्मो न चार्थो न कामो न मोक्षश्चिदानन्दरूपः शिवोऽहं शिवोऽहम ॥ 3 ॥
न पुण्यं न पापं न सौख्यं न दुःखं न मन्त्रो न तीर्थं न वेदा न यज्ञाः ।
अहं भोजनं नैव भोज्यं न भोक्ता चिदानन्दरूपः शिवोऽहं शिवोऽहम ॥ 4 ॥
न मृत्युर्न शङ्का न मे जातिभेदः पिता नैव मे नैव माता न जन्म ।
न बन्धुर्न मित्रं गुरुर्नैव शिष्यश्चिदानन्दरूपः शिवोऽहं शिवोऽहम ॥ 5 ॥
अहं निर्विकल्पॊ निराकाररूपॊ विभुत्वाञ्च सर्वत्र सर्वेद्रियाणाम ।
न चासङ्गतं नैव मुक्तिर्न मेयश्चिदानन्दरूपः शिवोऽहं शिवोऽहम ॥ 6 ॥
इति श्रीमच्छङ्कराचार्यविरचितं निर्वाणषट्कं संपूर्णम ॥
॥ Nirvana Shatakam Stotra Meaning ॥
I do not mind, nor intellect, nor ego, nor the reflections of inner self. I am not the five senses. I am beyond that. I am not the ether, nor the earth, nor the fire, nor the wind (i.e. the five elements). I am true, That eternal knowing and bliss, Shiva, love and pure consciousness.
Neither can I be termed as energy (Praana), nor five types of breath (Vaayu), nor the seven material essences (dhaatu), nor the five coverings (panca-kosha). Neither am I the five instruments of elimination, procreation, motion, grasping, or speaking. I am true, That eternal knowing and bliss, Shiva, love and pure consciousness.
I have no hatred or dislike, nor affiliation or liking, nor greed, nor delusion, nor pride or haughtiness, nor feelings of envy or jealousy. I have no duty (dharma), nor any money, nor any desire (refer: kama), nor even liberation (refer: moksha). I am true, That eternal knowing and bliss, Shiva, love and pure consciousness.
I have neither virtue (punya), nor vice (paapa). I do not commit sins or good deeds, nor have happiness or sorrow, pain or pleasure. I do not need mantras, holy places, scriptures, rituals or sacrifices (yajna). I am none of the triad of the observer or one who experiences the process of observing or experiencing, or any object being observed or experienced. I am true, That eternal knowing and bliss, Shiva, love and pure consciousness.
I do not have fear of death, as I do not have death. I have no separation from my true self, no doubt about my existence, nor have I discriminated on the basis of birth. I have no father or mother, nor did I have a birth. I am not the relative, nor the friend, nor the guru, nor the disciple. I am true, That eternal knowing and bliss, Shiva, love and pure consciousness.
I am all-pervasive. I am without any attributes and without any form. I have neither attachment to the world, nor to liberation. I have no wishes for anything because I am everything, everywhere, every time, always in equilibrium. I am true, That eternal knowing and bliss, Shiva, love and pure consciousness.
– Chant Stotra in Other Languages –
Nirvana Shatakam in Sanskrit – English – Bengali – Gujarati – Marathi – Kannada – Malayalam – Telugu – Tamil